说话,然后他继续说:“你们把它带来了吧?”
“带来了。不过我们想换个地方拿给你看。”加罗语气坚定地说。
墨洛克抬了抬一边眉毛,但语气丝毫未变:“这样的话,让我邀请两位到我的帐篷里一坐吧。”他收起货物,爱惜地放入一个铁架的箱子锁起来,然后在前面带路,走向临时营地。他们一路闪躲川流不息的马车,来到一个独据一角的帐篷前。它上红下黑,遍布五颜六色、互相交错穿插的小三角形。墨洛克解开帐门,掀到一边。
帐篷里塞满了小饰物和稀奇古怪的家具,像圆形的床、三张树根雕的椅子什么的。白色软垫上还躺着一把七扭八歪的匕首,握柄的圆头上镶着一块红宝石。
墨洛克放下帐门,转身对他们说:“请坐。”他们坐下后,他说:“现在让我瞧瞧为什么我们要私下商量。”伊拉龙解开石头,放在两个男人面前。墨洛克眼里闪着光,向它伸出手去,然后又突然停住,问了一句:“可以吗?”等加罗首肯之后,他才拿起了石头。
他把石头放在膝上,伸手到一边去够一个小箱子,打开后里面露出一副黄铜天平。他把天平放在地上,先是称了称石头的重量,然后戴上一副珠宝匠人的眼镜,仔细察看石头的表面。他又拿出一个木棒槌轻轻敲了敲它,再用一块小小的透明宝石的一端在它表面划了划,接着再量度了它的长度和直径,把数字记在石板上。思忖了片刻,他问道:“你们知道它值多少钱吗?”
“不知道。”加罗老实说道。他不安地在椅子上变换姿势,脸上的肌肉轻轻抽动。
墨洛克皱起眉头:“不幸的是,我也不知道。不过我可以告诉你们以下这些:里面的白色细丝,和包裹它们的蓝色部分,是一样的物质,只是颜色不同而已。但到底是什么,我一点头绪都没有。它比我见过的任何石头都要硬,甚至比钻石的硬度还高。不管是谁将它雕琢成形,用的工具都是我前所未见的——也许是魔术。还有,它是空的。”
“什么?”加罗喊道。
墨洛克的声音里有一丝不耐:“你听过石头敲起来发出这样的声音吗?”他从软垫上拿起匕首,用刀身轻敲石头。一记柔和的声音响起,在空中袅袅散开。伊拉龙有些紧张,害怕石头受损。墨洛克侧过石头给他们看:“你们看,匕首敲过的地方既没有划痕,也没有瑕疵。我怀疑我根本无法损坏这石头分毫,就算用锤子砸也做不到。”
加罗无言地抱着双臂,身边筑起一道缄默的高墙。伊拉龙心中迷惑不已。我知道那块石头是在魔法的作用下出现在斯拜恩,但它也是用魔法制造而成的?为什么要这样?有什么目的?他冲口而出
章)